馬名の区切り方についてあれこれ。
もっと数をこなせるかと思ったけど、まあこんなものか。元ネタはブクマにも入れた間違った馬名の切り方(競馬2@2ch掲示板)より。それではスタート。
キングストレイル
キングス・トレイル(King's Trail)
"King Strail"ではないし、そもそも"strail"なんて単語はないみたい。
エルカーサリバー
エル・カーサ・リバー(El Casa River)
「エルカー・サリバー」ではないことで有名な馬。
アルナスライン
アル・ナスライン(Al Nasrain)
「アルナス・ライン」ではない。
アルナスライン - Wikipedia
アルナスライン(Al Nasrain)は、日本の競走馬である。主な勝ち鞍は2009年の日経賞。名前の由来は古代アラビア語で「2羽の鷲」からきている。
マリアジュダムール
マリアジュ・ダムール(Marriage D'amour)
「マリア・ジュダムール」ではなく、恋愛結婚のことらしい。
オレハマッテルゼ
オレハ・マッテルゼ(俺は待ってるぜ)
- アーティスト: 石原裕次郎,石原慎太郎,石崎正美,佐藤勝,大久保徳二郎,伊藤雪彦
- 出版社/メーカー: テイチクエンタテインメント
- 発売日: 2005/12/07
- メディア: CD
- クリック: 3回
- この商品を含むブログ (2件) を見る
ダイシンボルガード
ダイシン・ボルガード(ダイシン・Bollgard)
男のビッグな象徴を守ってそうな「ダイ・シンボル・ガード」ではない。
「ダイシン」は冠名。Bollgardは人名か何かだと思うんだけれども、詳細は不明。「ボルガード」でググってみると、卓球のラケットやらシェフやら虫関連のアイテムが出てきました。昔の馬だから確定ソースが残ってないんだろうねぇ。
モミジプボブ
「モミジ」は冠名。「プボブ」は恐らく父ビショッ『プボブ』から。プボブだけで有名な馬。
マイスタージンガー
マイスタージンガー(Meistersinger)
「マイ・スター・ジンガー」でも「マイスター・ジンガー」でもない。「それはマイスター・ジンガーだろwww」と思ってたハズレ馬券マイスターは誰ですか。
アイドリームドアドリーム
アイ・ドリームド・ア・ドリーム(I Dreamed a Dream)
英語で表記すると「なるほど」と思うんだけど、「アイドリームドアドリーム」と一続きのカタカナで書いてあると「なんじゃこりゃ?」になる代表例。
ちなみに、"I dream"をアナグラムするとAdmire(→アドマイヤ)になる。*1
ステンカラージン
ステンカ・ラージン(Stenka Razin)
「ステン・カラー・ジン」ではない。
ステンカ・ラージン (グラズノフ) - Wikipedia
交響詩『ステンカ・ラージン』(露:Стенька Разин)作品13はアレクサンドル・グラズノフが作曲した交響詩。演奏時間は約16分。
以下、オマケの馬名関連
「トウキュウアビー」と「トウキュウトップ」
東急グループと何も関係ないみたいです。「東急」と書いて「のぼる」と読ませていた人は訴えられてアウトでしたが、馬は漢字じゃないからブランドイメージ的にセーフなんでしょうか。
テイタニヤとシーザリオ
1976年のオークス馬・テイタニヤ。馬名の由来はシェークスピア「夏の夜の夢」の妖精の女王"Titania"らしい。
QMA5の競馬検定で出題されるまでテイタニヤが"Titania"由来だとは思わなかったなー。"Titania"なら「タイタニア」「ティタニア」、"Titan"なら「タイタン」「チタン」などと表記されるのが大勢だから。
2005年のオークス馬・シーザリオ。馬名の由来はこっちもシェークスピア「十二夜」の男装の麗人"Cesario"から。男勝りな戦績で柳瀬尚紀も歓喜。
「当然、産駒にはシェークスピア関連の名前が並ぶんだろうなー」と思ってたら、いきなりダイレクトな馬名登録きましたよ。
トゥエルフスナイト|馬|Um@SQL
「トゥエルフスナイト」→"Twelfth Night"→「十二夜」とは、安直にも程があるんじゃないかな。そう思いませんか、たぶん出資していないであろう某キャロット会員の方。カタカナにした時の「フス」のあたりも、間抜けな感じです。